{"id":4810,"date":"2025-11-19T09:07:14","date_gmt":"2025-11-19T01:07:14","guid":{"rendered":"https:\/\/www.bacintl.com\/?p=4810"},"modified":"2025-11-19T09:07:14","modified_gmt":"2025-11-19T01:07:14","slug":"how-to-replace-the-filter-of-the-laminar-flow-transfer-window","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.bacintl.com\/fr\/how-to-replace-the-filter-of-the-laminar-flow-transfer-window\/","title":{"rendered":"Comment remplacer le filtre de la fen\u00eatre de transfert \u00e0 flux laminaire ?"},"content":{"rendered":"<p>Guide d'entretien quotidien des fen\u00eatres de transfert \u00e0 flux laminaire : Assurer un environnement propre et un fonctionnement stable de l'\u00e9quipement<br \/>\nLes fen\u00eatres de transfert \u00e0 flux laminaire, en tant que principal \"\u00e9quipement de transfert d'isolation\" entre les salles propres et les zones non propres ainsi que les r\u00e9gions de diff\u00e9rents niveaux de propret\u00e9, leurs performances d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9, l'efficacit\u00e9 de la filtration et l'organisation du flux d'air affectent directement la propret\u00e9 globale de la salle blanche. Un entretien quotidien ad\u00e9quat permet non seulement de prolonger la dur\u00e9e de vie des \u00e9quipements, mais aussi d'\u00e9viter le risque de contamination crois\u00e9e. Elle est adapt\u00e9e aux sc\u00e9narios exigeant une propret\u00e9 stricte, tels que les laboratoires pharmaceutiques, \u00e9lectroniques, alimentaires et biologiques. Les points cl\u00e9s de l'entretien quotidien sont d\u00e9taill\u00e9s ci-dessous :<br \/>\nI. Inspection quotidienne : Confirmation de l'\u00e9tat de base (toutes les 10 minutes, au moins une fois par \u00e9quipe)<br \/>\nInspection de l'apparence et des joints<br \/>\nV\u00e9rifiez que le bo\u00eetier de la fen\u00eatre de transfert et le corps de la porte ne sont pas d\u00e9form\u00e9s, ray\u00e9s ou endommag\u00e9s, et que la vitre est propre, sans taches ni fissures, afin de garantir une vision claire.<br \/>\nV\u00e9rifiez la fonction de verrouillage de la double porte : Apr\u00e8s avoir ferm\u00e9 une porte lat\u00e9rale, essayez d'ouvrir l'autre porte lat\u00e9rale pour confirmer qu'elles ne peuvent pas \u00eatre ouvertes simultan\u00e9ment (lorsque le verrouillage \u00e9choue, il doit \u00eatre imm\u00e9diatement d\u00e9sactiv\u00e9 pour \u00e9viter un d\u00e9s\u00e9quilibre de la diff\u00e9rence de pression dans la zone de nettoyage).<br \/>\nContr\u00f4lez la bande d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 de la porte : Touchez la bande d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 avec la main pour v\u00e9rifier qu'elle est intacte, qu'elle ne vieillit pas, qu'elle ne se fissure pas et qu'elle ne tombe pas. Une fois la porte ferm\u00e9e, elle doit \u00eatre bien ajust\u00e9e contre la bo\u00eete, sans espace apparent (vous pouvez la tester avec un morceau de papier : une fois ins\u00e9r\u00e9 dans l'espace de la porte, il ne peut pas \u00eatre retir\u00e9 facilement).<br \/>\nD\u00e9tection de l'\u00e9tat de fonctionnement<br \/>\nApr\u00e8s avoir mis l'appareil sous tension, v\u00e9rifiez que le ventilateur fonctionne correctement, sans bruit anormal (bruits ou vibrations inhabituels), et que les voyants du panneau de commande s'affichent normalement (voyants d'alimentation, de fonctionnement et d'\u00e9tat de verrouillage).<br \/>\nV\u00e9rifier la vitesse du flux d'air : Utilisez un an\u00e9mom\u00e8tre pour s\u00e9lectionner uniform\u00e9ment 3 \u00e0 5 points de mesure (tels que le centre et les quatre coins) \u00e0 l'int\u00e9rieur de la fen\u00eatre de transfert afin de mesurer la vitesse moyenne du vent. Celle-ci doit \u00eatre conforme \u00e0 la norme nominale de l'\u00e9quipement (g\u00e9n\u00e9ralement de 0,3 \u00e0 0,5 m\/s, selon les param\u00e8tres du fabricant). Une vitesse de vent trop faible peut entra\u00eener le non-respect de la norme de propret\u00e9.<br \/>\nConfirmer les fonctions d'\u00e9clairage et de d\u00e9sinfection par ultraviolets (si elles sont configur\u00e9es) : La luminosit\u00e9 des appareils d'\u00e9clairage est normale, les lampes \u00e0 ultraviolets peuvent s'allumer normalement et il n'y a pas de scintillement ou d'odeur pendant le fonctionnement.<br \/>\nNettoyage et d\u00e9sinfection<br \/>\nUtilisez un chiffon propre imbib\u00e9 d'alcool m\u00e9dical 75% ou d'un d\u00e9sinfectant r\u00e9pondant aux exigences de la zone propre (comme les sels d'ammonium quaternaires) pour essuyer la cavit\u00e9 interne, le corps de la porte, la poign\u00e9e et la vitre de la fen\u00eatre de transfert. Veillez tout particuli\u00e8rement \u00e0 nettoyer la poussi\u00e8re et les taches dans les coins et les fentes afin d'\u00e9viter l'accumulation de poussi\u00e8re et la prolif\u00e9ration des bact\u00e9ries.<br \/>\nApr\u00e8s la d\u00e9sinfection, mettez le ventilateur en marche et faites-le fonctionner pendant 5 \u00e0 10 minutes pour \u00e9vacuer l'odeur r\u00e9siduelle du d\u00e9sinfectant et vous assurer que les articles transf\u00e9r\u00e9s ne sont pas contamin\u00e9s.<br \/>\nIi. Maintenance r\u00e9guli\u00e8re : Entretien approfondi des composants essentiels (effectu\u00e9 en fonction de la fr\u00e9quence\/de la dur\u00e9e d'utilisation).<br \/>\n1. Entretien des filtres \u00e0 haute efficacit\u00e9 (HEPA) (Cl\u00e9 de vo\u00fbte)<br \/>\nCycle d'inspection : Pour le filtre primaire, une fois tous les 1 \u00e0 3 mois ; pour le filtre \u00e0 haute efficacit\u00e9, une fois tous les 6 \u00e0 12 mois (ou selon les indications du manom\u00e8tre diff\u00e9rentiel).<br \/>\nContenu de la maintenance<br \/>\nV\u00e9rifier la lecture du manom\u00e8tre diff\u00e9rentiel : La pression diff\u00e9rentielle initiale du filtre \u00e0 haute efficacit\u00e9 est g\u00e9n\u00e9ralement de 100 \u00e0 200 Pa. Lorsque la pression diff\u00e9rentielle d\u00e9passe le double de la valeur initiale (ou atteint 400 Pa), le filtre doit \u00eatre remplac\u00e9 \u00e0 temps, faute de quoi le volume d'air sera insuffisant et l'efficacit\u00e9 de la filtration diminuera.<br \/>\nLors du remplacement du filtre : L'appareil doit \u00eatre utilis\u00e9 dans un environnement propre. Ouvrez la porte d'inspection de la fen\u00eatre de transfert, retirez le filtre usag\u00e9 et veillez \u00e0 ce que la poussi\u00e8re \u00e0 la surface du filtre ne tombe pas dans la zone propre. Le nouveau filtre doit \u00eatre inspect\u00e9 pour s'assurer qu'il n'est pas endommag\u00e9 et que le mastic d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 est intact. Lors de l'installation, assurez-vous qu'il s'adapte parfaitement au cadre d'installation et qu'il n'y a pas de fuites d'air.<br \/>\nLe filtre primaire peut \u00eatre nettoy\u00e9 en fonction de la contamination (rin\u00e7age \u00e0 l'eau claire ou soufflage \u00e0 l'air comprim\u00e9). Apr\u00e8s le nettoyage, il doit \u00eatre s\u00e9ch\u00e9 avant d'\u00eatre install\u00e9. Si le mat\u00e9riau du filtre est endommag\u00e9, il doit \u00eatre remplac\u00e9 directement.<br \/>\n2. Entretien des ventilateurs et des moteurs<br \/>\nCycle d'entretien : 3 \u00e0 6 mois par entretien.<br \/>\nContenu de la maintenance<br \/>\nV\u00e9rifiez si la roue du ventilateur est recouverte de poussi\u00e8re. Utilisez de l'air comprim\u00e9 (pression \u22640,4MPa) pour souffler la poussi\u00e8re sur la roue de l'int\u00e9rieur vers l'ext\u00e9rieur afin d'\u00e9viter que l'accumulation de poussi\u00e8re ne provoque une augmentation des vibrations, du bruit ou une r\u00e9duction du volume d'air du ventilateur.<br \/>\nV\u00e9rifiez la temp\u00e9rature de fonctionnement du moteur : Apr\u00e8s avoir fonctionn\u00e9 pendant 30 minutes, touchez le bo\u00eetier du moteur avec votre main. La temp\u00e9rature doit \u00eatre \u226460\u2103. En cas de surchauffe, v\u00e9rifiez si elle est due \u00e0 un blocage du ventilateur, \u00e0 l'usure des roulements ou \u00e0 une tension anormale.<br \/>\nLubrification des roulements du moteur : Ajoutez de l'huile lubrifiante sp\u00e9ciale (telle que de la graisse \u00e0 base de lithium) une fois tous les 6 \u00e0 12 mois pour \u00e9viter l'usure s\u00e8che des roulements et prolonger la dur\u00e9e de vie du moteur.<br \/>\n3. Entretien du syst\u00e8me \u00e9lectrique<br \/>\nCycle d'entretien : Une fois tous les 6 mois.<br \/>\nContenu de la maintenance<br \/>\nApr\u00e8s avoir coup\u00e9 le courant, v\u00e9rifiez si les connexions du circuit interne du panneau de contr\u00f4le sont solides, sans desserrage ni oxydation, et si les borniers sont bien fix\u00e9s.<br \/>\nTester la sensibilit\u00e9 de l'interrupteur de verrouillage : Ouvrez et fermez \u00e0 plusieurs reprises le corps de la porte pour confirmer que la fonction de verrouillage est fiable. En cas de faux d\u00e9clenchement ou de d\u00e9faillance, la position du commutateur doit \u00eatre ajust\u00e9e ou les pi\u00e8ces remplac\u00e9es.<br \/>\nV\u00e9rifiez la dur\u00e9e de vie de la lampe \u00e0 ultraviolets : La dur\u00e9e de vie nominale de la lampe \u00e0 ultraviolets est g\u00e9n\u00e9ralement de 8 000 heures. Une fois la dur\u00e9e de vie d\u00e9pass\u00e9e, elle doit \u00eatre remplac\u00e9e \u00e0 temps pour \u00e9viter que l'effet de d\u00e9sinfection ne diminue (la dur\u00e9e d'utilisation peut \u00eatre d\u00e9finie sur le panneau de commande).<br \/>\n4. \u00c9tanch\u00e9it\u00e9 et entretien structurel<br \/>\nCycle d'entretien : Une fois tous les 6 mois.<br \/>\nContenu de la maintenance<br \/>\nRemplacer les bandes d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 vieillies : Si les bandes d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 durcissent, se fissurent ou perdent de leur \u00e9lasticit\u00e9, elles doivent \u00eatre remplac\u00e9es dans leur ensemble afin de garantir l'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 du corps de la porte.<br \/>\nInspecter la structure de la bo\u00eete : V\u00e9rifiez si le cadre de la bo\u00eete est corrod\u00e9 ou d\u00e9form\u00e9, et si les vis sont desserr\u00e9es. Serrez-les ou r\u00e9parez-les \u00e0 temps pour \u00e9viter d'affecter les performances d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 et la stabilit\u00e9 de l'\u00e9quipement.<br \/>\nIii. Maintenance sp\u00e9cialis\u00e9e : Sc\u00e9narios sp\u00e9ciaux et traitement des d\u00e9faillances<br \/>\n1. Entretien des environnements sp\u00e9ciaux (tels que les environnements tr\u00e8s humides, tr\u00e8s poussi\u00e9reux et corrosifs)<br \/>\nRaccourcissez le cycle de nettoyage : Ajoutez un nettoyage interne par jour et effectuez un d\u00e9poussi\u00e9rage superficiel du filtre et du ventilateur une fois par semaine.<br \/>\nRenforcer la protection de l'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 : Appliquer une petite quantit\u00e9 de graisse de silicone sur la surface de la bande d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 pour am\u00e9liorer les performances d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 et la capacit\u00e9 d'antivieillissement. V\u00e9rifiez r\u00e9guli\u00e8rement que le corps de la bo\u00eete ne pr\u00e9sente pas de marques de corrosion et effectuez un traitement anticorrosion en temps utile.<br \/>\nRemplacer fr\u00e9quemment les filtres : une fois par mois pour le filtre primaire et une fois tous les 3 \u00e0 6 mois pour le filtre \u00e0 haute efficacit\u00e9. Ajuster en fonction de la situation r\u00e9elle de la pollution.<br \/>\n2. Traitement des d\u00e9faillances courantes<br \/>\nCauses possibles et m\u00e9thodes de traitement du ph\u00e9nom\u00e8ne de d\u00e9faillance<br \/>\nSi l'interrupteur de verrouillage pour l'ouverture simultan\u00e9e des deux portes est endommag\u00e9 ou si le c\u00e2blage est l\u00e2che, v\u00e9rifiez l'interrupteur de verrouillage, ajustez sa position ou remplacez-le. Serrer les borniers<br \/>\nVolume d'air insuffisant, faible vitesse d'air, filtre obstru\u00e9, accumulation de poussi\u00e8re sur le ventilateur, vitesse anormale du moteur. Nettoyer\/remplacer le filtre. Nettoyer l'h\u00e9lice du ventilateur par soufflage ; v\u00e9rifier la tension du moteur et les roulements.<br \/>\nBruit anormal du ventilateur, accumulation in\u00e9gale de poussi\u00e8re sur la roue en raison des vibrations, de l'usure des roulements, d'une installation mal fix\u00e9e et de la poussi\u00e8re sur la roue d'\u00e9quilibrage. Remplacer le palier ; serrer les vis qui fixent le ventilateur.<br \/>\nSi la lampe \u00e0 ultraviolets ne s'allume pas, le tube de la lampe est endommag\u00e9, le ballast est d\u00e9fectueux ou l'interrupteur a un mauvais contact, remplacez la lampe \u00e0 ultraviolets. V\u00e9rifier le ballast ; r\u00e9parer les points de contact de l'interrupteur.<br \/>\nLe panneau de contr\u00f4le n'affiche aucune r\u00e9ponse. Il y a une panne de courant, un fusible grill\u00e9 ou un circuit ouvert. V\u00e9rifier la prise de courant. Remplacer le fusible ; V\u00e9rifier les points de rupture de ligne.<br \/>\nIv. Pr\u00e9cautions d'entretien<br \/>\nToutes les op\u00e9rations d'entretien doivent \u00eatre effectu\u00e9es apr\u00e8s l'arr\u00eat de l'appareil et la coupure de l'alimentation \u00e9lectrique afin d'\u00e9viter tout choc \u00e9lectrique ou blessure m\u00e9canique. Le remplacement des filtres et l'entretien \u00e9lectrique doivent \u00eatre effectu\u00e9s par des techniciens professionnels.<br \/>\nAu cours du processus de maintenance, il convient de bien conserver les enregistrements, y compris le temps de nettoyage, la date de remplacement du filtre, les donn\u00e9es relatives \u00e0 la pression diff\u00e9rentielle, la situation en mati\u00e8re de traitement des d\u00e9faillances, etc. Un dossier d'entretien de l'\u00e9quipement doit \u00eatre \u00e9tabli pour faciliter la tra\u00e7abilit\u00e9 et l'optimisation ult\u00e9rieure.<br \/>\nLorsque la fen\u00eatre de transfert n'est pas utilis\u00e9e pendant une longue p\u00e9riode (plus d'un mois), l'alimentation \u00e9lectrique doit \u00eatre coup\u00e9e, la cavit\u00e9 interne doit \u00eatre nettoy\u00e9e et d\u00e9sinfect\u00e9e, le corps de la porte doit \u00eatre scell\u00e9 et le ventilateur doit \u00eatre mis en marche et fonctionner pendant 30 minutes r\u00e9guli\u00e8rement (une fois par mois) afin d'\u00e9viter que l'\u00e9quipement ne prenne l'humidit\u00e9 et que les composants ne vieillissent.<br \/>\nLe choix des d\u00e9sinfectants doit correspondre aux exigences de la salle blanche. \u00c9vitez d'utiliser des d\u00e9sinfectants fortement corrosifs et facilement r\u00e9siduels afin de ne pas endommager la surface de l'\u00e9quipement et les mat\u00e9riaux des filtres.<br \/>\nEn normalisant la mise en \u0153uvre des inspections quotidiennes et de la maintenance r\u00e9guli\u00e8re susmentionn\u00e9es, on peut s'assurer que la fen\u00eatre de transfert \u00e0 flux laminaire est toujours dans les meilleures conditions de fonctionnement, isolant efficacement le transfert de contamination entre la zone propre et la zone non propre, et fournissant une garantie fiable de la propret\u00e9 des processus de production et d'exp\u00e9rimentation. En cas de d\u00e9faillances complexes (telles que l'\u00e9puisement du ventilateur ou une d\u00e9formation importante de la bo\u00eete), il est recommand\u00e9 de contacter le fabricant de l'\u00e9quipement en temps utile pour une maintenance professionnelle.<br \/>\nComment remplacer le filtre de la fen\u00eatre de transfert \u00e0 flux laminaire ?<br \/>\nGuide de remplacement du filtre de la fen\u00eatre de transfert du flux laminaire : Fonctionnement \u00e9tape par \u00e9tape + pr\u00e9cautions importantes<br \/>\nLes filtres des fen\u00eatres de transfert \u00e0 flux laminaire (filtres primaires + filtres HEPA \u00e0 haute efficacit\u00e9) sont les \u00e9l\u00e9ments essentiels pour garantir la propret\u00e9 du flux d'air. La normalisation des op\u00e9rations de remplacement a une incidence directe sur l'efficacit\u00e9 de la filtration et le risque de contamination dans la salle blanche. Voici un processus de remplacement standardis\u00e9 adapt\u00e9 aux sc\u00e9narios de propret\u00e9 tels que les produits pharmaceutiques, l'\u00e9lectronique et les laboratoires, comprenant la pr\u00e9paration des outils, le fonctionnement \u00e9tape par \u00e9tape et les points cl\u00e9s permettant d'\u00e9viter les pi\u00e8ges. M\u00eame les d\u00e9butants peuvent commencer rapidement<br \/>\nI. Pr\u00e9parations avant le remplacement : Environnement, outils et consommables<br \/>\nExigences environnementales<br \/>\nLe remplacement doit \u00eatre effectu\u00e9 du c\u00f4t\u00e9 de la zone propre (par exemple dans une salle blanche de niveau 10 000 ou 100 000) afin d'emp\u00eacher la poussi\u00e8re provenant de zones non propres de p\u00e9n\u00e9trer dans l'\u00e9quipement ou dans la zone propre.<br \/>\nMettez en marche le syst\u00e8me de climatisation de la salle blanche et le ventilateur de la fen\u00eatre de transfert 30 minutes \u00e0 l'avance afin de purifier l'air ambiant. Si les conditions le permettent, des chiffons propres peuvent \u00eatre pos\u00e9s autour de la fen\u00eatre de transfert pour emp\u00eacher la poussi\u00e8re de se disperser pendant l'op\u00e9ration.<br \/>\n2. Outils et consommables essentiels<br \/>\nOutils : Tournevis (cruciforme\/\u00e0 t\u00eate plate), cl\u00e9, gants (gants en latex propres), masque (masque anti-poussi\u00e8re), lunettes, pistolet \u00e0 air comprim\u00e9 (pression \u22640,4MPa), chiffon, alcool m\u00e9dical 75%.<br \/>\nConsommables : Nouveaux filtres de mod\u00e8les compatibles (primaire\/haute efficacit\u00e9, veuillez confirmer que la taille et la m\u00e9thode de scellement sont conformes \u00e0 l'\u00e9quipement d'origine), mastic d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 (si le filtre haute efficacit\u00e9 n'est pas pr\u00e9-scell\u00e9), sacs poubelles (qualit\u00e9 propre).<br \/>\n3. Le principe de s\u00e9curit\u00e9<br \/>\nCoupez l'alimentation principale de la fen\u00eatre de transfert, d\u00e9branchez la prise ou \u00e9teignez l'interrupteur d'air pour \u00e9viter que l'\u00e9quipement ne soit mis en marche par erreur pendant le processus de remplacement.<br \/>\nEnregistrez la diff\u00e9rence de pression initiale du filtre \u00e0 haute efficacit\u00e9 (lisez la valeur du manom\u00e8tre de diff\u00e9rence de pression avant le remplacement pour faciliter la comparaison ult\u00e9rieure de l'\u00e9tat de fonctionnement du nouveau filtre).<br \/>\nIi. Processus de remplacement \u00e9tape par \u00e9tape : Filtre primaire + filtre \u00e0 haute efficacit\u00e9<br \/>\n(1) Remplacement des filtres primaires (type lavable\/type jetable)<br \/>\nD\u00e9montage de l'ancien filtre<br \/>\nLocalisez la porte d'inspection du filtre primaire sur le c\u00f4t\u00e9 ou \u00e0 l'arri\u00e8re de la fen\u00eatre de transfert (g\u00e9n\u00e9ralement encliquet\u00e9e ou fix\u00e9e par vis), d\u00e9vissez les vis de fixation \u00e0 l'aide d'un tournevis et ouvrez la porte d'inspection.<br \/>\nLe filtre primaire est g\u00e9n\u00e9ralement de type tiroir ou fix\u00e9 \u00e0 l'aide de pinces. Retirez d\u00e9licatement le vieux filtre et veillez \u00e0 ne pas laisser tomber la poussi\u00e8re sur le mat\u00e9riau filtrant (vous pouvez d'abord souffler d\u00e9licatement la poussi\u00e8re superficielle avec de l'air comprim\u00e9, puis la mettre dans un sac poubelle propre et le fermer).<br \/>\n2. Nettoyer le cadre d'installation<br \/>\nUtilisez un chiffon propre imbib\u00e9 d'alcool 75% pour essuyer la face int\u00e9rieure et les fentes du cadre d'installation du filtre primaire afin d'\u00e9liminer la poussi\u00e8re et les taches accumul\u00e9es, en veillant \u00e0 ce que la surface d'installation soit plane et exempte de d\u00e9bris (pour \u00e9viter d'affecter l'effet d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9).<br \/>\nSi le cadre est rouill\u00e9 ou d\u00e9form\u00e9, il convient d'abord d'effectuer des r\u00e9parations simples (comme le pon\u00e7age des zones rouill\u00e9es). Dans les cas les plus graves, il faut contacter le fabricant pour qu'il remplace le cadre.<br \/>\n3. Installer un nouveau filtre<br \/>\nV\u00e9rifiez le nouveau filtre primaire : son aspect ne doit pas \u00eatre endommag\u00e9, le mat\u00e9riau filtrant ne doit pas se d\u00e9tacher et le cadre doit \u00eatre intact. Confirmez que le mod\u00e8le correspond aux dimensions de l'installation.<br \/>\nPoussez le filtre dans la fente dans la direction originale pour vous assurer que le cadre du filtre est \u00e9troitement fix\u00e9 au cadre d'installation sans aucun jeu ou espace (vous pouvez presser l\u00e9g\u00e8rement autour du filtre pour confirmer qu'il est fermement fix\u00e9).<br \/>\nFermez la porte d'inspection, serrez les vis ou fixez les clips pour vous assurer que la porte d'inspection est bien \u00e9tanche.<br \/>\n(II) Remplacement des filtres \u00e0 haute efficacit\u00e9 (HEPA) (Principales \u00e9tapes)<br \/>\nD\u00e9monter l'ancien filtre \u00e0 haute efficacit\u00e9<br \/>\nOuvrez le panneau d'inspection du filtre \u00e0 haute efficacit\u00e9 situ\u00e9 en haut ou \u00e0 l'arri\u00e8re de la fen\u00eatre de transfert (g\u00e9n\u00e9ralement fix\u00e9 par plusieurs vis), retirez lentement le panneau et posez-le sur un chiffon propre.<br \/>\nLes filtres \u00e0 haute efficacit\u00e9 sont g\u00e9n\u00e9ralement fix\u00e9s \u00e0 la base de montage au moyen de bandes de pression, de clips ou de boulons. Desserrez les pi\u00e8ces de fixation \u00e0 l'aide d'un outil et retirez d\u00e9licatement l'ancien filtre (ne soulevez pas le mat\u00e9riau filtrant verticalement afin d'\u00e9viter qu'il ne se brise et que la poussi\u00e8re ne se r\u00e9pande).<br \/>\nPlacez imm\u00e9diatement le filtre usag\u00e9 dans un sac \u00e0 ordures propre, fermez l'ouverture du sac et sortez le de la zone propre pour l'\u00e9liminer conform\u00e9ment aux normes relatives aux d\u00e9chets dangereux (ne le jetez pas \u00e0 volont\u00e9, en particulier dans les sc\u00e9narios m\u00e9dicaux et biologiques o\u00f9 des exigences de protection de l'environnement doivent \u00eatre respect\u00e9es).<br \/>\n2. Nettoyage et inspection de la base d'installation<br \/>\nNettoyez la poussi\u00e8re accumul\u00e9e sur la surface de la base de montage \u00e0 l'aide d'un pistolet \u00e0 air comprim\u00e9 (en soufflant de l'int\u00e9rieur vers l'ext\u00e9rieur), puis essuyez la surface d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 de la base de montage (la partie o\u00f9 le filtre \u00e0 haute efficacit\u00e9 entre en contact avec la base de montage) \u00e0 l'aide d'un chiffon imbib\u00e9 d'alcool pour vous assurer qu'il n'y a pas de poussi\u00e8re ou de taches d'huile.<br \/>\nV\u00e9rifiez que le joint d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 de la base d'installation (s'il y en a un) est intact, qu'il ne vieillit pas et qu'il n'est pas endommag\u00e9. Si le joint d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 est d\u00e9fectueux, il doit \u00eatre remplac\u00e9 simultan\u00e9ment.<br \/>\n3. Installation du nouveau filtre \u00e0 haute efficacit\u00e9<br \/>\nV\u00e9rifiez le nouveau filtre HEPA : Le mat\u00e9riau filtrant n'est pas endommag\u00e9, la bande de caoutchouc d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 (autour du cadre) est intacte et ne s'est pas d\u00e9tach\u00e9e, et le certificat de conformit\u00e9 est complet. Appuyez doucement sur le mat\u00e9riau filtrant avec votre main, et il n'y a pas d'enfoncement ou de rel\u00e2chement.<br \/>\nPortez des gants propres, placez un c\u00f4t\u00e9 de la bande de caoutchouc d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 du filtre vers la base d'installation et ins\u00e9rez-la lentement dans la position d'installation pour vous assurer que le cadre du filtre est compl\u00e8tement en contact avec la surface d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 de la base d'installation (sans d\u00e9calage ni inclinaison).<br \/>\nFixez le filtre \u00e0 l'aide des attaches d'origine (bandes de pression\/boulons) et appliquez une force de serrage uniforme (pour \u00e9viter qu'une force locale excessive ne provoque une d\u00e9formation du mat\u00e9riau filtrant), en veillant \u00e0 ce que le filtre ne se d\u00e9tache pas ou ne pr\u00e9sente pas de bords soulev\u00e9s.<br \/>\nSi le filtre n'est pas muni d'une bande de caoutchouc d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9, appliquez du mastic uniform\u00e9ment autour de la base d'installation avant l'installation, puis placez le filtre et appuyez pour vous assurer que le mastic adh\u00e8re compl\u00e8tement au cadre du filtre (pour \u00e9viter les fuites d'air).<br \/>\n4. Inspection de l'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 (facultatif mais recommand\u00e9)<br \/>\nUne fois l'installation termin\u00e9e, un simple test d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 \u00e0 l'air peut \u00eatre effectu\u00e9 : Mettez en marche le ventilateur de la fen\u00eatre de transfert et placez un morceau de papier pr\u00e8s de l'espace autour du filtre. Si le papier ne flotte pas, cela indique que l'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 est bonne. Si le papier flotte, la position du filtre doit \u00eatre r\u00e9ajust\u00e9e ou le produit d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 doit \u00eatre remplac\u00e9.<br \/>\nIii. Mise en service et r\u00e9ception apr\u00e8s remplacement<br \/>\nFermez le panneau d'inspection, serrez toutes les vis de fixation et assurez-vous que le panneau est scell\u00e9 sans aucun jeu.<br \/>\nBrancher l'alimentation \u00e9lectrique de la fen\u00eatre de transfert, d\u00e9marrer le ventilateur et le laisser fonctionner pendant 30 minutes. Observez l'\u00e9tat de fonctionnement de l'\u00e9quipement : Le ventilateur n'\u00e9met pas de bruit ou de vibration anormale et les voyants du panneau de contr\u00f4le s'affichent normalement.<br \/>\nLire la valeur du manom\u00e8tre diff\u00e9rentiel : La pression diff\u00e9rentielle initiale d'un nouveau filtre \u00e0 haute efficacit\u00e9 est g\u00e9n\u00e9ralement comprise entre 100 et 200 Pa (selon les param\u00e8tres du fabricant). Si la pression diff\u00e9rentielle est trop \u00e9lev\u00e9e (sup\u00e9rieure \u00e0 300 Pa), cela peut \u00eatre d\u00fb \u00e0 un d\u00e9calage de l'installation ou \u00e0 un blocage du mat\u00e9riau filtrant, et une nouvelle v\u00e9rification s'impose. Si la diff\u00e9rence de pression est trop faible (inf\u00e9rieure \u00e0 100 Pa), il peut y avoir une fuite d'air et il faut refaire l'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9.<br \/>\nNettoyez l'int\u00e9rieur de la fen\u00eatre de transfert : Essuyez l'int\u00e9rieur de la cavit\u00e9 avec un chiffon imbib\u00e9 d'alcool, allumez la lampe \u00e0 ultraviolets pour la d\u00e9sinfection pendant 30 minutes et assurez-vous qu'il n'y a pas de poussi\u00e8re r\u00e9siduelle ou de contaminants provenant du processus de remplacement.<br \/>\nIv. Points cl\u00e9s \u00e0 noter (principaux pi\u00e8ges \u00e0 \u00e9viter)<br \/>\nLe mod\u00e8le du filtre doit correspondre : la taille du filtre \u00e0 haute efficacit\u00e9, le degr\u00e9 de filtration (tel que H13\/H14) et la m\u00e9thode d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 doivent \u00eatre conformes \u00e0 l'\u00e9quipement d'origine et ne peuvent \u00eatre remplac\u00e9s \u00e0 volont\u00e9 (par exemple, si un filtre de qualit\u00e9 inf\u00e9rieure est utilis\u00e9 pour remplacer le filtre de qualit\u00e9 H13, la propret\u00e9 ne sera pas conforme \u00e0 la norme).<br \/>\nPr\u00e9venir la contamination tout au long de l'op\u00e9ration : Portez des gants et des masques propres. Ne touchez pas la surface du mat\u00e9riau filtrant \u00e0 haute efficacit\u00e9 avec vos mains (la graisse et la poussi\u00e8re pr\u00e9sentes sur vos mains peuvent endommager le mat\u00e9riau filtrant et r\u00e9duire l'efficacit\u00e9 de la filtration).<br \/>\nTraitement d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 des anciens filtres : Les contaminants intercept\u00e9s par les filtres \u00e0 haute efficacit\u00e9 peuvent contenir des micro-organismes ou des particules nocives. Ils doivent \u00eatre scell\u00e9s et sortis de la zone propre. Ils ne doivent pas \u00eatre d\u00e9mont\u00e9s ou jet\u00e9s \u00e0 volont\u00e9 dans la salle blanche.<br \/>\nInterdire les op\u00e9rations violentes : Lors du d\u00e9montage et de l'installation, \u00e9vitez de heurter le cadre du filtre et le mat\u00e9riau filtrant afin d'\u00e9viter que le produit d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 ne tombe ou que le mat\u00e9riau filtrant ne soit endommag\u00e9.<br \/>\nEnregistrement r\u00e9gulier : Enregistrer la date de remplacement, le nouveau mod\u00e8le de filtre, la diff\u00e9rence de pression initiale et l'op\u00e9rateur dans le dossier d'entretien de l'\u00e9quipement afin de faciliter la tra\u00e7abilit\u00e9 et l'ajustement ult\u00e9rieurs du cycle d'entretien.<br \/>\nV. D\u00e9pannage des probl\u00e8mes courants<br \/>\nVolume d'air insuffisant apr\u00e8s l'installation : Cela peut \u00eatre d\u00fb \u00e0 un mod\u00e8le de filtre incorrect, \u00e0 un d\u00e9calage d'installation entra\u00eenant une fuite d'air, ou \u00e0 une accumulation de poussi\u00e8re dans le ventilateur. Il convient de v\u00e9rifier le mod\u00e8le de filtre, de r\u00e9ajuster la position d'installation et de nettoyer la roue du ventilateur.<br \/>\nlectures anormales sur le manom\u00e8tre de pression diff\u00e9rentielle : Si la pression diff\u00e9rentielle continue d'augmenter, il se peut que le filtre soit colmat\u00e9 (les nouveaux filtres doivent \u00eatre confirm\u00e9s comme \u00e9tant des produits qualifi\u00e9s). Si la diff\u00e9rence de pression ne change pas, il se peut que le manom\u00e8tre soit d\u00e9fectueux ou que le filtre ne soit pas install\u00e9 correctement.<br \/>\nMauvaise \u00e9tanch\u00e9it\u00e9 : Si des fuites d'air sont d\u00e9tect\u00e9es, un joint d'\u00e9tanch\u00e9it\u00e9 peut \u00eatre ajout\u00e9 entre le cadre du filtre et la base d'installation, ou du mastic peut \u00eatre ajout\u00e9 pour s'assurer qu'il n'y a pas d'espace vide.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Daily Maintenance Guide for Laminar Flow Transfer Windows: Ensuring a Clean Environment and Stable Operation of Equipment Laminar flow transfer Windows, as the core &#8220;isolation transfer equipment&#8221; between cleanrooms and non-clean areas as well as regions of different cleanliness levels, their sealing performance, filtration efficiency and air flow organization directly affect the overall cleanliness of [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":4811,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[92],"tags":[],"class_list":["post-4810","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-industry-technology"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.bacintl.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4810","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.bacintl.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.bacintl.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bacintl.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bacintl.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4810"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.bacintl.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4810\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4812,"href":"https:\/\/www.bacintl.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4810\/revisions\/4812"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bacintl.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4811"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.bacintl.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4810"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bacintl.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4810"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bacintl.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4810"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}